เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

have the upper hand แปล

การออกเสียง:
"have the upper hand" การใช้
คำแปลมือถือ
  • v.
    - ได้ที [dāi thī]
    - เป็นต่อ [pen tø]
  • have     1) vt. คลอด ที่เกี่ยวข้อง: ให้กำเนิด 2) vt. จัด
  • upper     1) adj. สูงกว่า ที่เกี่ยวข้อง: เหนือกว่า ชื่อพ้อง: higher
  • upper hand     n. ตำแหน่งที่มีอำนาจ ชื่อพ้อง: superiority, dominion
  • hand     1) n. การควบคุม ที่เกี่ยวข้อง: อำนาจ 2) n. การปรบมือ
  • gain the upper hand    v. ได้ที [dāi thī]
  • get the upper hand    idm. อยู่เหนือผู้อื่น ที่เกี่ยวข้อง: ได้เปรียบคนอื่น
  • get the upper hand over    อยู่เหนือผู้อื่น ได้เปรียบคนอื่น
  • have a hand (in)    v. exp. มีส่วนร่วม(ใน) [mī suan ruam ( nai)]
  • have a hand in    idm. ช่วยวางแผนหรือทำบางสิ่ง
  • have in hand    v. ครอง [khrøng]
  • not have on hand    v. ขาดมือ [khāt meū]
  • have an itchy hand    v. exp. คะนองมือ [kha nøng meū]
  • have one's hand in the till    idm. กำลังยักยอกเงินจากองค์กรหรือบริษัท
  • have one’s hand in the till    กําลังยักยอกเงินจากองค์กรหรือบริษัท
  • have something in hand    idm. เตรียมทำบางสิ่ง
ประโยค
  • แต่จากนั้นไปคุณก็จะไป อยู่ในตำแหน่งที่ได้เปรียบ
    And from that moment on, you know you have the upper hand.
  • เขาเหนือกว่าเสมอเขาอยากควบคุมฉัน ฉันก็อยากเอาชนะ
    He always had the upper hand, he always had control over me and I wanted control,
  • ฉันรู้สึกว่าคุณมีำอำนาจกว่า\ ดังนั้นฉันรู้สึกเสียเปรียบ
    I felt that you had the upper hand, so I felt at a disadvantaged.
  • ฉันจะไม่พาพวกเราไปซุ่มจนกระทังผมรู้แน่ชัดว่าเราได้เปรียบ
    I'm not gonna rush us into a hideout situation until I'm absolutely certain we have the upper hand.
  • ผมก็หวังอย่างนั้น แต่พอวันเวลาผ่านไป คุณอาจคิดอยากขายขึ้นมา
    I hope you're right, but the years do he a way of flying by, and I thought you might wanna unload this place while you still have the upper hand.
  • ถ้าเขาพยายามจะบีบคอจริงๆ เขาตายไปแล้ว
    If he had tried to strangle him, he'd be dead. Look, Orson had the upper hand in this divorce.
  • ในที่สุด ฉันก็อยู่เหนือกว่ามันแล้ว
    I finally have the upper hand.
  • เราปล่อยเขาไปเพราะมันสำคัญที่จะให้เขาเชื่อ เชื่อว่าเขานำเราอยู่
    We let him go, because it was important to let him believe he had the upper hand.
  • คุณก็แค่บิดมือคู่ต่อสู้ไว้ข้างบน
    What you do is let them have the upper hand.
  • แต่เชลซีเป็นฝ่ายคุมเกมมากกว่า
    Chelsea still have the upper hand.